Sammenlignet med de fleste andre europæiske sprog er dansk rimelig nemt at lære. Grammatikken ligner i store træk den engelske, men er ofte meget lettere. Det sværeste ved dansk er udtalen og at forstå det talte sprog. Dansk udtales ikke altid, som det skrives – nøjagtig lige som engelsk.
Selv om det måske ikke ser sådan ud, er dansk udtale dog faktisk tit mere konsekvent end engelsk. Der er kun forholdsvist få lyde på dansk, som er svære at udtale.
Nedenfor er der nogle flere danske sætninger med meget langsom udtale (klik på sætningen for at høre udtalen, og klik på det grønne flueben for at se den engelske oversættelse):
Content on this page requires a newer version of Adobe Flash Player.
Content on this page requires a newer version of Adobe Flash Player.
Content on this page requires a newer version of Adobe Flash Player.
Content on this page requires a newer version of Adobe Flash Player.
Content on this page requires a newer version of Adobe Flash Player.
Content on this page requires a newer version of Adobe Flash Player.
Content on this page requires a newer version of Adobe Flash Player.
Content on this page requires a newer version of Adobe Flash Player.
Content on this page requires a newer version of Adobe Flash Player.
Content on this page requires a newer version of Adobe Flash Player.
Content on this page requires a newer version of Adobe Flash Player.
Content on this page requires a newer version of Adobe Flash Player.
Content on this page requires a newer version of Adobe Flash Player.
For en udlænding har det måske været nemt nok at gætte sætningernes betydning ud fra det skrevne. Udtalen derimod er nok kommet som noget af en overraskelse. Generelt synes udlændinge, at lydene er svære at udtale i starten, og at sætningerne udtales urimeligt hurtigt. Han/hun vil ikke kunne skelne de enkelte ord fra hinanden i en sætning, hvor ordene tværtimod lader til at flyde sammen (sætningerne ovenfor er udtalt langsomt, så hvert ord bliver tydeligt). Efter et par dages øvelse vil tågen dog begynde at lette, og ens udtale vil begynde at blive bedre.
Det er vigtigt for en, der skal lære sproget, at efterligne udtalen så meget som muligt og at være udholdende. Husk på, at en dansker ikke nødvendigvis taler langsommere, bare fordi han/hun taler med en udlænding – især ikke, hvis han/hun opdager, at vedkommende kan sige et ord eller en sætning på dansk!
Der forekommer kun sjældent lange, indviklede grammatiske forklaringer i lektionerne. På den måde bliver det meget nemmere at lære reglerne. Det er en god idé for den, der følger kurset, at se efter mønstre og skrive sine egne observationer ned.
Hvis man har specifikke spørgsmål til grammatik, kan man gå til afsnittet om grammatik (linket Grammar øverst på siden). Der er også sektioner, der fokuserer på almindeligt anvendte formuleringer og udtale (du kan navigere rundt til de forskellige sektioner via linkene øverst på siden).
Det er kun lektion 1 (ud af 20), der er tilgængelig i denne onlineudgave (plus mere end 40 andre sider).
Det komplette danskkursus indeholder mere end 340 siders materiale og mere end 5.000 danske ord og fraser med lydoptagelser.
Klik på den røde pil for at gå videre til Lektion 1.